본문 바로가기

맨끝에 스터디룸/GMP English Study

[Pops English | 07.18-07.20] Fallin'-Connie Francis





Fallin' 무너져 내리는 가슴 

-Connie Francis


[곡의 내용]
사랑 때문에 난 무너져 내리고 있어요. 그대여, 제발 날 도외주세요.

I got to feelin' I'm a'fallin'
Like a star up in the blue,
Like I was fallin' off Niagara
In a paddle-boat canoe
I got to feelin' I'm a'fallin'
And it's all because of you.

내가 추락하고 있다는 느낌이 들어요.
마치 높은 하늘 위의 별처럼,
마치 나이아가라 폭포에서
노 젖는 카누를 타고 떨어지는 것처럼,
내가 무너져 내리고 있다는 느낌이 들어요.
이게 다 당신 때문이에요.

Like I was walkin' on a tightrope,
Swingin' in the breeze,
And though I try to keep
my balance,
Well, I just weaken in the knees.
I got to feelin' I'm a'fallin'.
Lover, help me please.

마치 줄타기를 하는 것 처럼,
바람에 흔들거리네요.
중심을 잡으려 하지만
무릎에 힘이 빠져 버리네요.
내가 무너져 내리고 있다는 느낌이 들어요,
그대여, 제발 날 도와주세요.

Like a leaf falls from a branch,
Like a rock-slide avalanche,
Like the rain on a stormy day,
I never thought I'd fall this way.

나뭇가지에서 떨어지는 나뭇잎처럼,
산사태로 떨어지는 암석처럼,
비바람 부는 날 빗방울처럼,
내가 이런 식으로 무너져 내릴지
상상조차 못했어요.

*Chorus 후렴
I thought that love could never touch me.
Yeah I was ridin' high
And then my ivory tower toppled
And I tumbled from the sky.
I got to feelin' I'm a'fallin'.
And lover, you're the reason why.

사랑이 결코 날 흔들어 놓을 거라
생각하지 못했었죠,
그래요, 난 행복했어요.
하지만 곧 내 상아탑이 무너져 버렸죠.
난 하늘에서부터 굴러 떨어져 버렸죠.
내가 무너져 내리고 있다는 생각이 들어요.
사랑하는 이여, 이게 다 당신 때문이에요.

Like Goliath when he met his foe,
Like the walls of Jericho,
Like Delilah's home in town
When Samson tore it down.

골리앗이 그의 적수를 만났을 때처럼,
예리코 성이 무너졌을 때처럼,
삼손이 데릴라의 집을 무너뜨렸을 때처럼.

*Chorus 후렴

Oooh, you're the reason why.
Yeah you're the reason why.
Baby, lover you're the reason why .
Yeah you're the reason why.
Oh you're lover you're the reason why.

오, 이게 다 바로 당신 때문이에요.
그래요, 당신이 원인이에요.
그대여, 다 당신 때문이에요.
당신 때문이에요.
당신이 이렇게 만든 거예요.

[Connie Francis]
카니 프랜시스는 1960년대를 대표하는 이탈리아계 미국인 가수이자 배우입니다.
어릴 적부터 노래와 아코디언 연주에 타고난 소질이 있었고, TV 쇼와 영화 등 방송 활동도 병행했습니다.
가수로서의 성공은 늦은 편인데, 첫 싱글 <Freddy>(1955) 외 여러 장의 앨범 끝에 벌트 칼마(Bert Kalmar)와 해리 루비(Harry Ruby)의 커버곡 ‘Who’s Sorry Now?’(1957)로 주목받기 시작했습니다.
그 뒤 싱글 <Stupid Cupid>(1958)와 <Mama>(1960)를 통해 세계적인 명성을 얻게 됩니다.
불미스러운 일을 연달아 겪고 목소리가 변하는 등 가수로서 큰 위기도 겪었지만 80세가 가까운 나이에도 여전히 활동을 이어 가고 있습니다.
우리나라에서는 포크 가수 트윈 폴리오(Twin Folio)가 부른 ‘웨딩 케이크’의 원곡 가수로 더 잘 알려져 있습니다.

[대표곡]
Who's Sorry Now?(1957)


Stupid Cupid(1958)


The Wedding Cake(1969)


[출처 : 굿모닝팝스 2016 July | Pops English]

※ 본문(팝송)에 사용된 가사, 가수 이미지와 뮤직비디오 등 영상물은 영어공부의 목적으로만

사용되었고 이미지와 및 영상물의 권리는 해당 저작권자에게 있습니다.

유쾌한 문화데이트, 빨간택씨쩜넷유쾌한 문화데이트, 빨간택씨쩜넷