본문 바로가기

맨끝에 스터디룸/GMP English Study

[08.14-15] Love Runs Out-OneRepublic


Love Runs Out 사랑이 사라질 때까지
-OneRepublic


I'll be your light, your match, 
your burning sun.
I'll be the bright and black 
that's makin' you run.
And l feel all right, 
and we'll feel alright,
'Cause we'll work it out, 
yeah we'll work it out.
I'll be doin' this, if you had a doubt,
'Til the love runs out, 
'til the love runs out.

내가 당신의 빛과 불,
타오르는 태양이 되어 줄게요.
당신을 달리게 하는 밝음과
어두움이 되어 줄게요.
기분이 좋아요.
우린 아주 행복할 거예요.
우린 해낼 거예요.
그래요, 우린 해낼 거예요.
당신이 조금이라도 의심한다면,
내가 그렇게 할 거예요.
사랑이 다 사라질 때까지,
난 그렇게 할 거예요.

I'll be your ghost, your game, 
your stadium.
I'll be your fin, deep down,
enterapped like one.
And I feel all right,
and I feel alright.
'Cause I worked it out, 
yeah I worked it out.
I'll be doin' this, if you ever doubt,
'til the love runs out, 
'til the love runs out.

내가 당신의 유령, 게임, 경기장이 
되어 줄게요.
당신에게 깊은 구속감을 주는
지느러미가 되어 줄게요.
기분이 좋아요. 기분이 좋아요.
내가 해냈으니까요.
그래요, 내가 해냈어요.
당신이 조금이라도 의심한다면,
내가 그렇게 할 거예요.
사랑이 다 사라질 때까지,
난 그렇게 할 거예요.

*Chorus 후렴
I got my mind made up 
and I can't let go.
I'm killing every second 
'til it saves my soul.
I'll be running, I'll be running,
'til the love runs out, 
'til the love runs out.
And we'll start a fire, 
and we'll shut it down,
'til the love runs out, 
'til the love runs out.

난 마음의 결정을 내렸고, 포기할 수 없어요.
내 영혼이 훤히 드러날 때까지
시간을 보내고 있어요.
난 달릴 거예요. 난 달릴 거예요.
사랑이 다 사라질 때까지,
사랑이 다 사라질 때까지.
우린 불을 붙이고, 그 불을 끌 거예요.
사랑이 다 사라질 때까지,
사랑이 다 사라질 때까지.

There's a maniac out 
in front of me.
Got an angel on my shoulder, 
and Mephistopheles.
My momma raised me good, 
momma raised me right.
Momma said 
"do what you want, 
say prayers at night",
And I'm saying them, 
cause I'm so devout.
'Til the love runs out, 
'til the love runs out, yeah.

내 앞에 미치광이가 있어요.
내 어깨 위엔 천사와
메피스토펠리스가 있어요.
우리 어머니는 날 착하고 바르게
키워 주셨죠.
어머니는 내가 원하는 걸 하고,
밤엔 기도를 하라고 하셨어요.
그래서 난 기도를 해요.
난 믿음이 강하니까요.
사랑이 다 사라질 때까지,
사랑이 다 사라질 때까지.

*Chorus 후렴

Ooh, we all want the same thing.
Ooh, we all run for something.
Oh for God, for fate,
For love, for hate,
For gold, and rust,
For diamonds, and dust.

우린 모두 같은 걸 원하죠.
우린 모두 무언가를 위해 달리죠.
신과 운명,
사랑과 미움,
돈과 헛된 것,
다아이몬드와 먼지를 위해...

I'll be our light, your match, 
your burning sun.
I'll be the bright and black 
that's making you run.

내가 당신의 빛과 불
타오르는 태양이 되어 줄게요.
내가 당신을 달릴 수 있게 하는
밝음과 어두움이 되어 줄게요.

*Chorus 후렴

[출처 : 굿모닝팝스 2014 Aug]
+++++++++++++++++++++++++++++++++