본문 바로가기

맨끝에 스터디룸/GMP English Study

[1.28-29] Juke Box Hero-Foreigner



Juke Box Hero 주크박스 영웅
-Foreigner

Standing in the rain
With his head hung low.
Couldn't get a ticket. 
It was a sold out show.
Heard the roar of the crowd. 
He could picture the scene.
Put his ear to the wall. 
Then like a distant scream
He heard one guitar. 
Just blew him away
He saw stars in his eyes 
and the very next day.

고개를 푹 숙인 채
빗속에서 그가 서 있네요.
표를 구할 수 없었죠.
매진이 된 공연이였거든요.
관객들이 환호성을 질렀어요.
그는 그 광경이 눈앞에 선했죠.
그가 귀를 벽에 가까이 댔어요.
멀리서 굉음처럼 기타 소리가 들렸어요.
그는 순간 넋이 나가 버렸죠.
그의 눈에서 별들이 반짝였어요.
그리고 그 다음 날...

Bought a beat up six string
in a secondhand store.
Didn't know how to play it, 
but he knew for sure
That one guitar, felt good in his hands. 
Didn't take long, to understand.
Just one guitar, slung way down low
Was a one way ticket; 
only one way to go
So he started rockin'. 
Ain't never gonna stop
Gotta keep on rockin'. 
Someday gonna make it to the top.

그는 중고 가게에서 낡은 기타 하나를 샀어요.
어떻게 연주하는지는 몰랐지만,
그 기타 하나가 그의 손에 아주 잘 맞는다는 걸
그는 확실히 알 수 있었죠.
연주를 익히는 데 그리 오랜 시간이 걸리지 
않았어요.
길게 내려 맨 기타 하나가
그에겐 미래로 가는 단 하나의 티켓이었죠.
단 하나의 길이었어요.
그는 연주를 시작했고 결코 멈추지 않을 거예요.
계속 연주를 해야 해요.
언젠가 그는 정상에 서게 될 거예요.

And be a juke box hero. 
(got stars in his eyes) 
He's a juke box hero.
He took one guitar. 
(juke box hero stars in his eyes)
Juke box hero. (stars in his eyes) 
He'll come alive tonight

그는 음악계의 영웅이 될 거예요.
(그의 눈에서 별들이 반짝이네요.)
그는 음악게의 영웅이예요.
그는 그 기타 하나를 연주 했어요.
(음악계의 영웅, 그의 눈에서 별들이 반짝이네요.)
그는 음악계의 영웅이에요.
(그의 눈에서 별들이 반짝이네요.)
그는 오늘 밤 멋진 연주를 선보일 거예요.

In a town without a name, 
in a heavy downpour;
Thought he passed his own shadow
by the backstage door.
Like a trip through the past
to that day in the rain
And that one guitar 
made his whole life change.
Now he needs to keep on rockin'. 
He just can't stop.
Gotta keep on rockin', 
That boy has got to stay on top.

이름도 없는 오느 마을에
세찬 비가 내리고 있어요.
그는 무대 뒤편에서 자기 자신의 그림자를
만난 것 같았어요.
에전에 비가 내리던 그날로
다시 여행을 떠난 것 같았죠.
그 기타 하나가 그의 인생 전체를
바꾸어 놓은 그날,
이제 그는 계속 연주를 해야 해요.
멈출 수가 없어요.
계속 연주를 해야 해요.
그 소년은 정상에 서야 해요.

And be a juke box hero, 
(got stars in his eyes)
He's a juke box hero, 
(got stars in his eyes)
Yeah, juke box hero, (stars in his eyes)
With that one guitar, (stars in his eyes)
He'll come alive, come alive tonight, woah

그는 음악계의 영웅이 될 거예요.
(그의 눈에서 별들이 반짝이네요.)
그는 음악게의 영웅이예요.
(그의 눈에서 별들이 반짝이네요.)
그는 그 기타를 연주하는 음악계의 영웅이에요.
(음악계의 영웅, 그의 눈에서 별들이 반짝이네요.)
그는 오늘 밤 멋진 연주를 선보일 거예요.

Yeah, he's gotta keep on rockin', 
Just can't stop.
Gotta keep on rockin', 
That boy has got to stay on top.

이제 그는 계속 연주를 해야 해요.
멈출 수가 없어요.
계속 연주를 해야 해요.
그 소년은 정상에 서야 해요.

*Repeat 반복

[곡의 내용]
비가 내리던 그날 공연장 밖에서 기타 연주를 듣도 그의 인생이 바뀌었어요. 그는 이제 음악계의 영웅이에요.

[Foreigner]
1976년 결성한 영미 하드록 밴드. 뉴욕에서 영국 뮤지션 믹 존스(Mick Jones)가 킹 크림슨(King Crimson)의 멤버였던 이안 맥도널드(Ian MacDonald)를 영입하면서 시작되었다. 
초창기에는 영국인 3명, 미국인 3명이 모인 6인조 그룹이었다. 1977년 팀 이름을 딴 앨범 키보드 연주자이자 작곡에 큰 역할을 했던 이안 맥도널드가 팀을 떠나 4집부터 4명으로 활동하게 된다. 
포리너를 거쳐 간 멤버들이 다양한 만큼 음악의 색깔 또한 다채롭다. 
현재 7인조 밴드가 되었으며, 창단 멤버로는 유일하게 믹스 존스만이 남아 밴드를 이끌고 있다. 
올해에는 유럽 투어 공연을 하며 팬들을 만날 예정이다.

[대표곡]
Feels Like The First Time(1977) https://youtu.be/qHDy_b33cCQ
I Want To Know What Love Is(1984) https://youtu.be/raNGeq3_DtM

[출처 : 굿모닝팝스 2016 January]
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

※ 본문에 사용된 이미지와 영상물은 인용의 목적으로만 사용되었고 이미지와 및 영상물의 권리는 해당 저작권자에게 있습니다.