본문 바로가기

맨끝에 스터디룸/GMP English Study

[1.6-8] Hello-Adele



Hello 여보세요
-Adele

Hello, it's me.
I was wondering if after all these years you'd like to meet
To go over everything.
They say that time's supposed to 
heal ya,
But I ain't done much healing.

여보세요, 나예요.
오랜 시간이 지난 지금
혹시 당신이 모든 걸 돌이켜보고 싶어 하지
않을까 궁금했어요.
사람들은 시간이 상처를 치유해 줄 거라고 하지만
난 그리 치유가 되지 않았어요.

Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about 
who we used to be,
When we were younger and free.
I've forgotten how it felt 
before the world fell at our feet.
There's such a difference between us
And a million miles.

여보세요, 내 말 들리나요?
난 캘리포니아에서 우리의 예전 모습을
꿈꾸고 있어요.
그때 우린 젊고 자유로웠죠.
유명세를 타기 이전에 어떤 기분이었는지
난 다 잊었어요.
우린 서로 너무 다르고 너무 멀리
떨어져 있네요.

Hello from the other side.
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry
For everything that I've done,
But when I call, 
You never seem to be home.

반대편에서 전화를 걸고 있어요.
수천 번씩 수화기를 들었다 놨다 했을 거예요.
내가 당신에게 저지른 모든 일들에 대해
미안하다는 말을 하려고 말이죠.
하지만 내가 전화할 때
당신은 집에 없는 것 같네요.

Hello from the outside.
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry
For breaking your heart,
But it don't matter. 
It clearly doesn't tear you apart, anymore.

바깥쪽에서 전화를 걸고 있어요.
난 적어도 노력은 했어요.
당신의 마음을 아프게 해서
미안하다는 말을 전하려고 말이죠.
하지만 소용없는 일이죠.
그게 당신의 마음을 더 이상 아프게
하지 않으니까요.

Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself. 
I'm sorry.
I hope that you're well.
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?

잘 지내나요?
난 항상 이런 식이죠. 언제나 내 얘기뿐이네요.
미안해요.
당신이 잘 지내길 바래요.
아무 일도 일어나지 않는 그 무료한 곳을
빠져나오는 데 성공했는지 모르겠네요.

It's no secret
That the both of us
Are running out of time.

우린 둘 다
점점 나이가 들고 있다는 건
그리 숨길 일이 아니죠.

So hello from the other side. (other side)
I must've called a thousand times (thousand times)
To tell you I'm sorry
For everything that I've done,
But when I call, 
You never seem to be home.

반대편에서 전화를 걸고 있어요.
수천 번씩 수화기를 들었다 놨다
했을 거예요.
내가 당신에게 저지른 모든 일들에 대해
미안하다는 말을 하려고 말이죠.
하지만 내가 전화할 때
당신은 집에 없는 것 같네요.

Hello from the outside. (other side)
At least I can say that I've tried (I've tried)
To tell you I'm sorry
For breaking your heart,
But it don't matter.
It clearly doesn't tear you apart anymore.

바깥에서 전화를 걸고 있어요.
난 적어도 노력은 했어요.
당신의 마음을 아프게 해서
미안하다는 말을 전하려고 말이죠.
하지만 소용없는 일이죠. 더 이상
그게 당신의 마음을 아프게 하지 않으니까요.

Ooooooh, anymore.
Ooooooh, anymore.
Ooooooh, anymore.
Anymore.

오, 더 이상.
오, 더 이상.
오, 더 이상.
더 이상...

[곡의 내용]
오랜 시간이 흘렀지만 난 당신에게 사과하고 싶어요 당신에겐 아무 의미가 없겠지만요.

[Adele]
영국의 싱어송라이터. 2006년 그녀의 노래를 친구가 마이스페이스에 올린 것을 계기로 아델은 XL 레코딩스와 계약을 맺고 가수의 길로 접어든다. 2007년 싱글 앨범 <Hometown Glory>로 데뷔하였고, 정규 앨범 <19>(2008)을 발매하며 이름을 알리기 시작했다. 1988년생의 어린 나이라고 믿을 수 없을 만큼 깊고 묵직한 목소리는 많은 사람들을 감동시켰으며, 2009년 그래미 어워드에서 최우수 신인상과 최우수 여성 팝 보컬 퍼포먼스상을 동시에 수상하며 세계 최고의 팝 스타로 자리 잡았다. 'Someone Like You'(2011)와 'Rolling In The Deep'(2011)이 대표곡이고. 지난해 11월 20일 신규 앨범 <25>을 발매하며 화려한 컴백을 알렸다.

[대표곡]
Make You Feel My Love(2008) https://youtu.be/0put0_a--Ng
Someone Like You(2011) https://youtu.be/hLQl3WQQoQ0
Rolling In The Deep(2011) https://youtu.be/rYEDA3JcQqw

[출처 : 굿모닝팝스 2016 January]
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡